The link at the date of the calendar is an entry.
スポンサーサイト
-------- -- --:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
別窓 | スポンサー広告
『違いの分る男』
2007-09-15 Sat 17:11
夕食の後,しばらく読書。熱い日本茶が飲みたくなって,リビングに。
台所にワイフが買ってきたと思われるクッキーがあることに気付く。
見たところ,日本でもよく見かけたオレオ。少し小腹が減っていたので,ちょいとつまむことにした。三つほど食べたのだが,味がおかしい。普段の曉では有り得ないのだが,それ以上食べる気がしなくなった。ちょうど,そのときワイフがやってきて,「私も少し食べる。」と,そのクッキーを一つまみ。一口かじったとたんに,「何,これ?オレオの味じゃない。あっ,包装の文字がおかしい。」と言い出した。よく見ると,小さく書いてある会社名が違う。そして,包装の文字もよく似ているが,微妙に違う。
(写真 上が本物のオレオ,下が偽物のオレオ)
20070918171049.jpg

本物は中国で「奥利奥(アオ・リ・アオ)」,偽物は「澳多多(アオ・ドオ・ドオ)」。クッキーの色や形は瓜二つ,しかし偽物の方が少しだけ大きい。値段は偽物の方が圧倒的に安い。
ワイフ曰く「私は一口で気付いたけど,あんたは三つも食べないと分からないんだ。違いの分からない人だねえ。」。曉は「そもそも,こんな激安クッキー,普通なら,買うとき偽物と気付くのとちがうか。」と反論。
ありがとう,中国。おかげで,夫婦間のコミュニケーションも日本にいた頃より刺激的で面白くなったよ。
スポンサーサイト
別窓 | 未分類 | コメント:0 | トラックバック:1
<<『D教授宅訪問』 | 暁弁護士の中国日記 | 『シンポジウム「物権法を考える」@東大』>>
この記事のコメント
コメントの投稿
 

管理者だけに閲覧
 

この記事のトラックバック
管理人の承認後に表示されます…
2007-09-19 Wed 12:13
| 暁弁護士の中国日記 |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。